DataTransfer – Annexe 1

Guidage vocal

DataTransfer – Annexe 1

[Sidebar | Close]

    DataTransfer – Annexe 1

    Description de l’interface clients DataTransfer: Colis, Express, Solutions et Lettres avec code à barres BMB

     

    1. Introduction

    1.1 Destinataires du présent manuel

    Les programmeurs trouveront dans cette annexe les informations techniques concernant la livraison électronique des données à la Poste.

    Avec DataTransfer, les envois des groupes de prestations suivants peuvent être fournis:

    • Colis
    • Express
    • Solutions
    • Lettres avec code à barres (BMB)

    1.2 Quelles informations obtenez-vous sur DataTransfer?

    Vue d’ensemble et description des fonctions DataTransfer

    Décrit brièvement les prestations DataTransfer, Lettres
    avec code à barres (BMB) via DataTransfer, «Établir un bordereau de dépôt» via DataTransfer et Envoi de colis easy via SFTP, explique le fonctionnement et décrit la procédure d’inscription et de test. S’adresse principalement aux décideurs pour DataTransfer.

    DataTransfer – Annexe 1: Description de l’interface clients DataTransfer: Colis, Express, Solutions et Lettres avec code à barres (BMB)

    Description de la structure des messages et des contenus des données pour la livraison des données de Colis, Express, Solution et BMB et les spécifications techniques telles que les formats de livraison et les conventions de noms.

    DataTransfer – Annexe 2: Description de l’interface clients «Établir un bordereau de dépôt»

    Décrit les contenus de données pour la livraison des données «Établir un bordereau de dépôt» et présente les rapports de «Établir un bordereau de dépôt».

    DataTransfer – Annexe 3: Description des rapports DataTransfer

    Décrit les contenus de données des rapports BMB, Colis et Swiss-Express, mais sans «Établir un bordereau de dépôt.

    DataTransfer – Annexe 4: Description de l’interface clients «Traitement d’adresses»

    Description de la structure de message et du contenu des données et spécifications techniques pour le traitement d’adresses, p. ex. formats de livraison et de retour et conventions de noms.

    DataTransfer – Annexe 5: Description de l’interface clients DataTransfer: livraison EAD

    Description des informations techniques pour la transmission électronique des données d’EAD (Electronic Advance Data) pour envois de lettres internationaux contenant des marchandises.

    1.3 Validité

    Le manuel est actualisé en ligne. Les modifications sont consignées dans les Release Notes au chapitre 5.

    Avec la parution des nouvelles instructions, les anciens PDF perdent leur validité. Cette page présente toujours la version actuelle.

    1.4 Abréviations et termes utilisés

    Abréviation Description
    BDD Bordereau de dépôt
    BLN Remboursement sans titre
    BMB Terme générique pour les lettres avec code à barres. Comprend les produits comme Acte judi­ciaire Online, Acte de poursuite, Recommandé Suisse, Recommandé Étranger, etc.
    DataTransfer Nom de la prestation pour la transmission électronique des données à la Poste
    Envoi de colis easy Dépôt de colis sans bordereau de dépôt
    Letter ID Les lettres adressées et clairement identifiables (par DMC) sont transmises avec l’opérateur Letter ID
    LSO Bulletin de livraison pour envois de lettres avec code à barres, est utilisé par le prestataire BMB pour le dépôt des envois
    AMP-Key Numéro d’identification des clients de la Poste
    PKZIP 2.0 Standard de compression pour réduire la taille des fichiers. Aujourd’hui, presque tous les fichiers avec le suffixe .zip sont au format PKZIP 2.0
    PMI PostMail International
    PRZL Prestation complémentaire de produit, p. ex. Signature
    PVS Système de traitement des envois postaux (Prestataire selon manuel DataTransfer, chapitre 3.1)
    T&T Suivi des envois (Track & Trace)
    XSD XML-Schema-Definition: permet de créer et de vérifier le fichier XML

    1.5 Assistance

    Poste CH SA
    Support DataTransfer
    Wankdorfallee 4
    3030 Berne
    Suisse

    Téléphone: 0848 789 789

    E-mail: datatransfer@poste.ch

    1.6 Assistance pour les tests

    Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour la simulation de données d’envois. Communiquez-nous vos tests à l’adresse suivante:

    Poste CH SA
    Support pour les tests LS14
    Wankdorfallee 4
    3030 Berne

    E-Mail: testsupport.bmb@poste.ch

    2. Spécifications techniques

    2.1 Transmission des données

    Vous pouvez transmettre les données des manières suivantes:

    • en tant que fichier joint dans un e-mail
    • par un compte SFTP auprès de la Poste
    • par la plateforme sedex de la Confédération (seulement XML)

    Vous trouverez les directives pour la préparation des fichiers au chapitre 2.3

    2.1.1 E-mail

    Si vous voulez transmettre vos données par e-mail, vous devez disposer d’un accès de messagerie vous permettant d’envoyer des messages d’une taille maximale de 2 Mo.

    La pièce jointe à l’e-mail doit être fournie comme base64 ou uuencoded.

    Déroulement de la transmission des données par e-mail

    Conditionnez les données au format XML et joignez le fichier à l’e-mail. La taille maximale d’un fichier est fixée à 2 Mo par
    e-mail transmis.

    Afin que les fichiers joints au message électronique puissent être clairement identifiés lors de leur transmission, ils doivent contenir un mot-clé comme texte du message (Body). Si ce mot-clé est erroné, l’e-mail sera effacé (y c. les fichiers joints). Le mot-clé à ajouter dans l’e-mail est le suivant:

    • Pendant la phase de test: T-770809dfu01input
    • En cours d’exploitation: 770809dfu01input

    Attention: L’e-mail ne doit contenir que le mot-clé et le fichier. Aucun texte supplémentaire (p.ex. signature automatique) n’est admis.

    Vous devez envoyer l’e-mail à paketversand.dfu@poste.ch.

    2.1.2 SFTP

    Pour transmettre vos données par la passerelle SFTP, vous devez disposer d’un compte SFTP auprès de la Poste. Si tel n’est pas le cas, le compte SFTP sera ouvert après la demande d’enregistrement.

    Vous pouvez obtenir un guide pour la livraison des données dans ce manuel ou auprès du Support DataTransfer.

    2.1.3 sedex

    Pour les participants Sedex du domaine e-LP, l’échange électronique de données d’envoi est possible via la plateforme sedex de la Confédération. Un adaptateur a été ajouté auxprestations DataTransfer existantes. Les inscriptions auprès de l’Office fédéral de la statistique sont réalisées par le support DataTransfer.

    Vous trouverez un guide pour la transmission des données via Sedex dans le document «Livraison des données via sedex (PDF, 173.3 KB)».

    2.2 Format des fichiers

    Les fichiers sont acceptés au format XML (UTF-8) ou au format ZIP (PKZIP 2.0). La structure est présentée au chapitre 3.1.1.

    2.2.1 Caractères spéciaux avec le format XML

    Les fichiers XML doivent être correctement formatés selon le standard XML pour pouvoir être traités par DataTransfer. Cela
    signifie pour la livraison des données des envois:

    Les caractères spéciaux tels que les parenthèses triangulaires (<>) ou les guillemets («») ne doivent pas être contenus sans code dans les valeurs d’attribut du fichier XML.

    Pour pouvoir livrer les caractères spéciaux, vous devez les coder avec les caractères spéciaux connus dans le format HTML. Ces caractères connus se fondent sur le modèle suivant: &[Name];

    L’exemple illustre l’encodage du signe «et» commercial («&»): Name1=»Moser &amp; Cie.»(Moser & Cie.)

    Voici une liste des caractères spéciaux et des codes correspondants, tels qu’ils doivent être livrés:

    Caractères spéciaux Code
    & &amp;
    < &lt;
    >> &gt;>
    &quot;
    &apos;

    Les trémas normaux ne doivent pas être encodés en HTML.

    Vous pouvez vérifier simplement si un fichier XML est correctement formaté et s’il peut être traité par DataTransfer: ouvrez le fichier dans un navigateur (p. ex. Internet Explorer
    ou Mozilla Firefox). Si le fichier n’est pas correctement formaté, un message d’erreur s’affiche.

    2.3 Convention de noms

    2.3.1 Noms des fichiers pour la transmission

    En ce qui concerne les noms des fichiers, les mêmes exigences sont valables pour les différents modes de transmission (SFTP, e-mail). Si vous transmettez des fichiers dont le nom ne correspond pas à la convention de noms ci-dessous, ceux-ci ne seront pas acceptés et seront automatiquement effacés après un certain temps. Pour des raisons de sécurité, vous n’en serez pas informé. Il faut donc impérativement respecter la convention de noms suivante.

    2.3.1.1 Fichiers pour DataTransfer

    Convention de noms

    SenderID_Date/Heure de création_FileID.Format

    Attribut Description
    SenderID Selon information du support DataTransfer
    Date/Heure de création Date/Heure de création au format «YYYYMMDDHHMM»
    FileID Numéro de fichier univoque qui identifie chaque fichier de manière individuelle. Un numéro de fichier identique doit aussi être utilisé dans l’élément <FileID>.
    Format «xml»
    Exemple

    100_201611281117_01010.xml

    Taille maximale des fichiers de livraison

    La taille du fichier de livraison ne doit pas dépasser 6 Mo. Tout fichier dépassant cette limite ne sera pas traité et vous recevrez alors un message d’erreur (max. filesize exceeded).

    Vérification du schéma XML au moyen de XSD

    Un schéma est proposé pour la saisie et la vérification de l’interface XML. Les fichiers livrés seront vérifiés par la Poste à l’aide du schéma. Le schéma sous forme XSD (XML Schema Definition) est disponible sur la page technique «DataTransfer» sous «Bordereau de dépôt».

    2.3.1.2 Fichiers d’impression des actes de poursuite

    Conventions de noms pour la transmission des données

    Type de message sedex 4300 Données d’envoi

    Fichier de données d’envoi xml:

    SenderID_Date/Heure de création_FileID.Format

    Exemple:1984_201611281117_01010.xml

    Type de message sedex 4301 Données d’impression

    Fichier de données d’impression (zip):

    (SenderID)_AP_(FileID)_AAAAMMJJ_HHMMSSS.zip

    Exemple: 1000_BU_12008_20160922_1005212.zip

    Le fichier des données d’impression (zip) contient les fichiers individuels suivants (pdf):

    NPA_Numéro d’envoi_Date_Heure-sig.pdf

    Exemple: 8053_9805028622160916_20160930_141501-sig.pdf

    Taille du fichier max.

    Un fichier d’impression est établi par acte de poursuite (4 pages au format PDF/A). Ces PDF sont remis dans un fichier zip de 50 Mo au max.

    Type de message sedex 4302 Données d’impression Courrier quotidien

    DATA_(IDclaire).zip

    2.3.1.3 Fichiers pour recherches d’envois et réactions des clients

    Nom du fichier pour les recherches d’envois:

    (SenderID)_INQUIRY_Input_(YYYYMMDD)_(HHMMSS)_(FileID).xml

    Exemple: 1000_INQUIRY_Input_20211211_153022_12345.xml

    Nom du fichier pour le message de réception:

    (SenderID)_INQUIRY_RcptMsg_(YYYYMMDD)_(HHMMSS)_(FileID).xml

    Exemple: 1000_INQUIRY_RcptMsg_20211211_153022_12345.xml

    Nom du fichier pour le message de confirmation:

    (SenderID)_INQUIRY_ConfMsg_(YYYYMMDD)_(HHMMSS)_(FileID[Input]).xml

    Exemple: 1000_INQUIRY_ConfMsg_20211211_153022_12345.xml

    3. Contenus des données de l’interface clients

    3.1 Transmission pour DataTransfer (Colis, Express, VinoLog et BMB)

    Vous recevrez un accusé de réception et un protocole de traitement pour chaque transmission de données. Ces deux documents vous seront envoyés par e-mail. L’adresse e-mail est tirée du fichier transmis ou, si l’attribut «ConfirmEMail» est vide, l’adresse e-mail communiquée lors de la demande d’enregistre-ment sera utilisée.

    L’accusé de réception vous indique si le fichier a bien été transmis et a pu être reconnu par DataTransfer. L’exactitude des champs «FileID», «SenderID» et «KDPNumber» est vérifiée. La capacité d’analyse syntaxique et l’exacte conformité du schéma d’interface (éléments et attributs) du fichier sont vérifiées. Les éventuelles erreurs sont indiquées individuellement dans le protocole de traitement. Vous pouvez désactiver l’accusé de réception par l’attribut «SendOKMail = 1» dans le fichier transmis. En cas d’erreur, l’accusé de réception vous sera toujours transmis.

    Le protocole de traitement vous montre si les données transmises ont pu être formellement traitées par DataTransfer. Les données erronées contiennent un code d’erreur et une description de l’erreur afin de vous faciliter la recherche des erreurs. Le protocole de traitement ne vous donne toutefois aucune indication sur la qualité des adresses transmises. Avec l’attribut «Send-OKMail = 1» dans le fichier transmis, vous pouvez déterminer si vous voulez aussi recevoir le protocole de traitement dans le cas OK. En cas d’erreur, le protocole vous est toujours transmis..

    Vous trouverez des exemples des deux protocoles au chapitre 3.6.

    Le tableau récapitulatif avec tous les codes d’erreur et leur explication est disponible sous Assistance technique DataTransfer → Lettres avec code à barres.

    Vous recevrez un bulletin de livraison au format PDF pour la transmission de données liées aux lettres avec code à barres et à «Établir un bordereau de dépôt» à imprimer et à joindre aux envois lors du dépôt.

    3.1.1 Contenu des données

    Le tableau ci-dessous décrit la structure et le contenu du fichier pour la transmission des données.

    Les groupes de prestations (provider ou opérateur) suivants peuvent être transmis:

    • Colis (P)
    • Express
    • Solutions (VinoLog + Dépôt colis direct)
    • Lettres avec code à barres (BMB)

    La prestation «Remboursement sans titre» peut être utilisée pour les groupes de prestations ci-après:

    • Colis (P)
    • Express (seulement Swiss-Express «Lune»)
    • Solutions (seulement VinoLog)
    • Lettres avec code à barres (BMB)

    Les valeurs suivantes peuvent être utilisées dans l’élément «ProviderID» pour l’identification des groupes de prestations:

    Colis

    539ADAEE-FF18-49F8-84B8-B90232CBCC61

    BMB (y c. actes judiciaires Online)

    44EB502C-4848-4BE0-AADA-D8BAE7C6CA7F

    La livraison des données des envois de plusieurs opérateurs dans un fichier de données est autorisée, mais le même opérateur ne doit apparaître qu’une fois dans le fichier. Cela signifie que les données d’envoi doivent être groupées par opérateur.

    3.1.2 Catalogue des données V2.3

    Légende

    K Signifie: possible en option du point de vue technique de la communication. Pas de livraison d’éléments en option vides pour des raisons de performance.

    – Signifie: non pertinent pour l’opérateur du point de vue technique.

    1. Pour chaque groupe de prestations, on définit si l’élément/attribut doit obligatoirement («M») ou en option («K») être rempli par une valeur ou s’il n’est pas pertinent pour l’opérateur («–»).
    2. Il faut indiquer soit l’élément «AddressType» soit «POBox».
    3. Si un service a été saisi dans «Type», soit «Mobile», soit «EMail» est obligatoire.
    4. Pour BLN, des champs peuvent être obligatoires (M), alors qu’ils sont facultatifs (K) autrement. Les explications concernant les différents éléments et les contenus spécifiques pour AdditionalData_Type et AdditionalData_Value sont décrits de manière exhaustive dans le chapitre 3.5 pour le BLN.
    5. Si un montant de remboursement a été saisi dans <Amount/>, <Currency/> est obligatoire.
    6. Pour l’opérateur BMB, ces champs ne sont pertinents que si la création d’un bulletin de livraison LSO est activée pour l’expéditeur selon ses données de base.
    7. Le type est disponible pour les prestations Lettre avec signature de contrat ou Lettre avec vérification de l’identité.

    3.1.3 Exemple au format XML pour les colis et BMB

    Vous trouverez un exemple de fichier de livraison XML pour les colis et BMB sur Assistance technique DataTransfer.

    3.2 Transmission pour BMB via DataTransfer

    Le contenu des données pour la transmission de BMB via DataTransfer est décrit de manière détaillée au chapitre 3.1.

    Après la remise des données, le bulletin de livraison pour le dépôt des envois vous sera renvoyé sous forme de fichier PDF. Pour chaque envoi, vous recevez un bulletin de livraison, c’est pourquoi il faut déclarer par envoi une propre SendingID dans le fichier de livraison. Veuillez imprimer le bulletin de livraison et le joindre aux envois. Vous recevrez en retour le double quittancé comme justificatif de dépôt. Veuillez conserver ce double, car vous devrez le présenter en cas de responsabilité.

    Un bulletin de livraison est envoyé par fichier de données. Veuillez transmettre l’ensemble du dépôt ou réunir les livraisons partielles dans un fichier plutôt que d’envoyer un fichier par envoi.

    3.3 Livraison des données d’impression pour les actes de poursuite et pour le courrier quotidien des offices des poursuites

    Vous pouvez demander à la Poste de produire pour vous les actes de poursuite et les envois de courrier quotidien des offices des poursuites. Les données sont livrées via DataTransfer.

    Vous trouverez le manuel sur poste.ch sous ce lien (PDF, 1 MB).

    Ces prestations sont soumises à contrat. Pour obtenir une offre ferme, veuillez vous adresser à votre conseiller à la clientèle ou contacter le support produit PM.

    3.4 Retraits d’actes de poursuite

    Les actes de poursuite peuvent être retirés du processus de la Poste avec un fichier de données séparé «Withdraw» par SFTP ou sedex.

    Vous trouverez des détails sur la solution dans les «Instructions Acte de poursuite avec DataTransfer».

    3.5 Recherches d’envois et réactions des clients pour les lettres et les colis

    Les recherches d’envois et les réactions des clients peuvent être déclenchées avec le fichier «inquiry» via SFTP ou sedex. La livraison d’un fichier «inquiry» via SFTP ou sedex déclenche le processus de recherche d’envois ou de réaction des clients au Contact Center Poste.

    Pour les recherches d’envois, vous pouvez spécifier dans le fichier que vous voulez recevoir le résultat des clarifications via des rapports en tant qu’événement / sous-événement. Les notifications des réactions des clients sont utilisées pour le processus interne d’amélioration de la qualité, mais ne déclenchent pas de réponse à l’expéditeur.

    3.6 Transmission BLN via DataTransfer

    3.6.1 Contenus des données BLN

    Un des champs DataTransfer pour prestations complémentaires (ATT_PRLZx) doit contenir le code 0341 pour que les informations complémentaires se trouvant dans le segment AdditionalINFOS puissent être évaluées.

    3.6.2 Types de compte définis BLN

    L’inscription au crédit des montants de remboursement peut avoir lieu via les types de comptes suivants:

    1. supprimé
    2. QR-IBAN avec référence QR (anciennement bulletin de versement orange, BVR)
    3. IBAN sans référence (anciennement bulletin de versement rouge)

    Pour le type de compte 3 (IBAN sans référence), seul le montant du remboursement BLN est requis.

    Pour le type de compte 2 (QR-IBAN avec référence QR), la référence QR (anciennement numéro de référence BVR) est requise en plus du montant du remboursement BLN.

    3.6.3 Type de compte 3: IBAN sans référence

    3.6.4 Type de compte 2: QR-IBAN avec référence QR

    *) IMPORTANT: La valeur par défaut «RBT_BVR_N°REF» reste inchangée.

    3.6.4.1 Référence QR
    Extrait du guide «Implementation Guidelines suisses pour QR-facture»:

    La référence QR contient 27 positions et est numérique. La dernière position (à droite) est occupée par un chiffre de contrôle (P). L’utilisation du calcul du chiffre de contrôle dans la référence évite les erreurs lors de la saisie de la commande par le débiteur. Pour le calcul du chiffre de contrôle, Modulo 10 récursif doit être utilisé.Structure d’une référence QR: 99999999999999999999999999PPour plus d’informations, voir www.paymentstandards.chTarget not accessible.

    3.6.5 Exemple d’un fichier XML DataTransfer pour BLN

    <Envelope xmlns=«https://www.post.ch/datatransfer/schemas/2018/23»>	<FileInfos>		<FileID>000001</FileID>		<FileDate>20200101</FileDate>		<FileTime>080000</FileTime>		<Sender>			<SenderID>999</SenderID>			<SenderName>Expediteur Test SA</SenderName>			<KDPNumber>12345678</KDPNumber>			<ConfirmEMail>info@expediteurtest.ch</ConfirmEMail>			<SendOKMail>0</SendOKMail>		</Sender>		<Customer>			<Number>0001</Number>			<Name1>Expediteur Test SA</Name1>			<Street>Test street 11</Street>			<ZIP>3000</ZIP>			<City>Berne</City>			<Country>CH</Country>		</Customer>	<FileInfos>	<Data>		<Provider>			<ProviderID>539ADAEE-FF18-49F8-84B8-B90232CBCC61</ProviderID>			<ProviderInfo>0</ProviderInfo>			<Sending>				<SendingID>111100725</SendingID><!--- Exemple pour le type de compte 3: IBAN sans référence ---><Item>	<ItemID>9991122334400010103</ItemID>	<IdentCode>9991122334400010103</IdentCode>	<Recipient>		<FirstName>Pierre-Alain</FirstName>		<Name1>Gaillard</Name1>		<Name2>Habersäcke AG</Name2>		<AddressType Type=”0”>			<Street>Test street 12</Street>		</AddressType>		<ZIP>3052</ZIP>		<City>Zollikofen</City>	</Recipient>	<AdditionalINFOS>		<AdditionalData>			<Type>NN_MONTANT</Type>			<Value>250</Value>		</AdditionalData>	</AdditionalINFOS>	<Attributes>		<PRZLs>			<PRZL>				<Code>0341</Code>			</PRZL>		</PRZLs>	</Attributes></Item><!--- Exemple pour le type de compte 2: QR-IBAN avec référence QR ---><Item>	<ItemID>9991122334400010104</ItemID>	<IdentCode>9991122334400010104</IdentCode>	<Recipient>		<Title>Herr</Title>		<FirstName>Rolf</FirstName>		<Name1>Flueckiger</Name1>		<AddressType Type=”0”>			<Street>Stockackerstr. 79</Street>		</AddressType>		<ZIP>3018</ZIP>		<City>Bern</City>	</Recipient>	<AdditionalINFOS>		<AdditionalData>			<Type>NN_MONTANT</Type>			<Value>43.00</Value>		</AdditionalData>		<AdditionalData>			<Type>NN_ESR_REFNR</Type>			<Value>417200901160000097015611578</Value>		</AdditionalData>	</AdditionalINFOS>	<Attributes>		<PRZLs>			<PRZL>				<Code>0341</Code>			</PRZL>		</PRZLs>	</Attributes></Item>

    3.7 Confirmations par e-mail

    La description d’erreur des e-mails est toujours en anglais. Les explications relatives aux messages d’erreur se trouvent sur Assistance technique DataTransfer.

    3.7.1 Accusé de réception

    Exemple d’accusé de réception OK

    Objet

    DataTransfer: File Receipt SenderID:100 FileID:2120

    Texte

    Detaillierte Angaben zu den Fehlermeldungen finden Sie unter: www.poste.ch/datatransfer → Technische Unterstützung DataTransfer

    Detailed information about the error messages can be found here: www.swisspost.ch/datatransfer → Technical DataTransfer Support

    Seguendo questo link troverete informazioni dettagliate sui messagi di errore: www.posta.ch/datatransfer → supporto technico DataTransfer

    Vous trouverez les informations détaillées concernant les messages d’erreur sous: www.poste.ch/datatransfer → Assistance technique DataTransfer

    FileID:2120 – Identification du fichier de données transmis

    FileError:0 – 0 = 0 = pas d’erreur dans le fichier

    OK:

    Error:

    ErrorItems:

    Exemple d’accusé de réception pas OK

    Objet

    DataTransfer: File Error Message SenderID:100 FileID:2121

    Texte

    Detaillierte Angaben zu den Fehlermeldungen finden Sie unter: www.post.ch/datatransfer → Technische Unterstützung DataTransfer

    Detailed information about the error messages can be found here: www.swisspost.ch/datatransfer → Technical DataTransfer Support

    Seguendo questo link troverete informazioni dettagliate sui messagi di errore: www.posta.ch/datatransfer → supporto technico DataTransfer

    Vous trouverez les informations détaillées concernant les messages d’erreur sous: www.poste.ch/datatransfer → Assistance technique DataTransfer

    FileID:2121 – Identification du fichier de données transmis

    FileError:6 – Numéro de l’erreur

    OK:

    Error:

    ErrorItems:

    Error codes meaning:

    6 A file with this FileID was already processed. – Description de l’erreur en anglais

    3.7.2 Protocole de traitement

    Exemple de protocole de traitement sans erreur

    Les informations détaillées relatives aux messages d’erreur se trouvent sous: Assistance technique DataTransfer..

    Objet

    DataTransfer: Process Protocol SenderID:100 FileID:2174 ProviderID:539ADAEE-FF18-49F8-84B8-B90232CBCC61

    Texte

    Detaillierte Angaben zu den Fehlermeldungen finden Sie unter: www.post.ch/datatransfer → Technische Unterstützung DataTransfer

    Detailed information about the error messages can be found here: www.swisspost.ch/datatransfer → DataTransfer Support

    Seguendo questo link troverete informazioni dettagliate sui messagi di errore: www.posta.ch/datatransfer → supporto technico DataTransfer

    Vous trouverez les informations détaillées concernant les messages d’erreur sous: www.poste.ch/datatransfer → Assistance technique DataTransfer

    FileID:14085 – Identification du fichier de données transmis

    FileError:0 – 0 = pas d’erreur dans le fichier

    OK:0 – Nombre d’enregistrements de données traités

    Error:2 – Nombre d’enregistrements de données non traités

    ErrorItems:

    993612570800079496;28;539ADAEE-FF18-49F8-84B8-B90232CBCC61;993612570800079496;AddNotificationNOK

    993612570800079497;28;539ADAEE-FF18-49F8-84B8-B90232CBCC61;993612570800079497;AddNotificationNOK

    ItemID;ErrorCode;ProviderID;SendingID; ErrorDescription

    Error codes meaning: 28 Notification: Service number invalid or missing – Description de l’erreur en anglais. La liste contient au maximum 100 enregistrements de données erronés avec les codes d’erreur correspondants.

    3.7.3 Codes d’erreur lors de la transmission de données erronées

    Une liste Excel avec tous les codes d’erreur susceptibles de survenir dans le protocole de traitement ou dans l’accusé de réception se trouve sur notre page d’accueil sous Assistance technique DataTransfer.

    3.8 Liste des codes

    3.8.1 Codes des prestations

    Colis
    Prestation <Code/> <Code/> <Code/>
    PostPac Economy (vide) (vide) (vide)
    PostPac Priority 0509 (vide) (vide)
    Encombrant Economy 0309 (vide) (vide)
    Encombrant Priority 0509 0309 (vide)
    PostPac Promo 0531 (vide) (vide)
    Cécogramme 0610 (vide) (vide)
    SmallPac 0933 (vide) (vide)
    SmallPac PRI 0934 (vide) (vide)
    Express
    Prestation <Code/> <Code/> <Code/>
    Swiss-Express «Lune» 0664 (vide) (vide)
    Encombrant «Lune» 0664 0309 (vide)
    SameDay Après-midi / soir 0673 (vide) (vide)
    SameDay Encombrant 0673 0309 (vide)
    Solutions (VinoLog + Dépôt colis direct)
    Prestation <Code/> <Code/> <Code/>
    VinoLog 0520 (vide) (vide)
    Dépôt colis direct 9015 (vide) (vide)
    Lettres avec code à barres (BMB)

    Il n’existe pas de codes de prestations pour les BMB. Les prestations sont définies par le code à barres. Les spécifications des codes à barres BMB (Suisse et étranger) se trouvent dans le manuel «Codes à barres et codes Datamatrix pour envois de la poste aux lettres» sous Assistance technique DataTransfer.

    Les BLN ne peuvent être utilisés que pour les produits Recommandé (R Suisse et lettre contre remboursement par courrier A ou B.

    3.8.2 Codes de notification

    Dans l’élément «Notification», l’élément «Service» a les valeurs suivantes:

    Notification <Code/>
    Confirmation de dépôt 1
    Information de distribution 2
    Information de prise en charge 4
    Avis préalable LSC (avec vérification de l’identité) 103
    Avis préalable Lettre avec vérification de l’identité 111
    Rappel au destinataire 32
    Statut de remise à l’expéditeur 64
    Echange / Reprise 1281
    Distribution le samedi 2562

    1 Ce service de notification ne peut être utilisé que conjointement à l’instruction de distribution ZAW3233. L’instruction ZAW3233 doit être transmise dans l’attribut PRZL.

    2 Ce service de notification ne peut être utilisé qu’en combinaison avec la prestation complémentaire «Distribution le samedi». La prestation complémentaire «OG»
    (PRZL 0543) doit être communiquée dans l’attribut «PRZL».

    3 Ce service de notification est uniquement disponible pour le produit avec le code à barres 98.07.

    4 Ce service de notification est uniquement disponible pour le produit avec le code à barres 98.09.

    3.8.3 Textes des notifications

    Vous trouverez la description des contenus pour les SMS et les e-mails ainsi que les normes techniques pour les textes libres sur la page d’accueil www.poste.ch/services-de-notification.

    3.8.4 Aperçu des services de notification

    Actuellement, les services de notification sont possibles pour les groupes de prestations suivants «Colis», «Express» et «Solutions».

    3.8.5 Codes de prestation complémentaire/des instructions de distribution

    Pour les prestations décrites ci-dessus, vous pouvez saisir les prestations complémentaires/instructions de distribution suivantes. Les combinaisons autorisées sont présentées dans le manuel «Code à barres pour clients commerciaux» (Colis, Express, VinoLog) ainsi que dans le manuel «Codes à barres et codes Datamatrix pour les envois de la poste aux lettres».

    Groupes de prestations Colis (P), Express (E) et Solutions (S)

    Prestation complémentaire <Code/> Valable pour
    Signature (SI) 0307 P/EK/L
    Assurance (AS) 0308 P/EK/L
    Traitement manuel (MAN) 0421 P/EK
    Fragile (FRA) 0310 P/EK
    Remboursement sans titre (BLN) 0341 P/EK/L
    En main propre (RMP) 0322 P/EK/L
    ThermoCare Ambient (AMB) 0525 P/EK 5
    Distribution le samedi 0543 P6
    LQ – Limited Quantities (marchandise dangereuse) 0549 P/EK
    Envoi commercial-réponse (ECR) 0203 P/EK
    Enregistreur de données (DLOG) 3250 P/EK/L
    ThermoCare Cold 3780 P/EK5
    Distribution 9h00–12h00 4801 P/L
    Distribution 11h00–14h00 4802 P/L
    Distribution 12h00–17h007 9001 P/L
    Distribution 16h30–21h007 9002 P/E/L
    Distribution 16h30–18h007 0490 P/E/L
    Distribution 17h30–19h007 0491 P/E/L
    Distribution 18h30–20h007 0492 P/E/L
    Distribution 19h30–21h007 0493 P/E/L

    5 seulement pour PostPac Priority et Swiss-Express «Lune»

    6 possible uniquement pour PostPac Priority

    7 Utilisation et programmation uniquement après consultation du conseiller à la clientèle de la Poste; la prestation n’est proposée que dans certains secteurs de numéros postaux.

    Codes de combinaison pour les groupes de prestations Colis et Solutions

    Code de combinaison (englobe plusieurs prestations de base et complémentaires) <Code/> Valable pour
    PostPac Priority + Signature (PRI+SI) 2307 P
    PostPac Priority (distribution 9h00–12h00) 4805 P
    PostPac Priority (distribution 11h00–14h00) 4806 P
    PostPac Priority (distribution 12h00–17h00)9 9003 P
    PostPac Priority (distribution 16h30–21h00)9 9004 P
    PostPac Priority (distribution 16h30–18h00)9 9005 P
    PostPac Priority (distribution 17h30–19h00)9 9006 P
    PostPac Priority (distribution 18h30–20h00)9 9007 P
    PostPac Priority (distribution 19h30–21h00)9 9008 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 9h00–12h00) 4809 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 11h00–14h00) 4810 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 12h00–17h00)9 9009 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 16h30–21h00)9 9010 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 16h30–18h00)9 9011 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 17h30–19h00)9 9012 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 18h30–20h00)9 9013 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 19h30–21h00)9 9014 P
    PostPac Priority + Signature (distribution 15h00–18h00)9 4812 P
    Vinolog + Signature 3901 L
    Dépôt colis direct (distribution Dimanche 9h00–12h00)9 0486 L
    Dépôt colis direct (distribution 9h00–12h00)9 9016 L
    Dépôt colis direct (distribution 11h00–14h00)9 9017 L
    Dépôt colis direct (distribution 12h00–17h00)9 9018 L
    Dépôt colis direct (distribution 16h30–21h00)9 9019 L
    Dépôt colis direct (distribution 16h30–18h00)9 9020 L
    Dépôt colis direct (distribution 17h30–19h00)9 9021 L
    Dépôt colis direct (distribution 18h30–20h00)9 9022 L
    Dépôt colis direct (distribution 19h30–21h00)9 9023 L
    Dépôt colis direct + Signature 9024 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 9h00–12h00)9 9025 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 11h00–14h00)9 9026 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 12h00–17h00)9 9027 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 16h30–21h00)9 9028 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 16h30–18h00)9 9029 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 17h30–19h00)9 9030 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 18h30–20h00)9 9031 L
    Dépôt colis direct + Signature (distribution 19h30–21h00)9 9032 L

    9 Utilisation et programmation uniquement après consultation du conseiller à la clientèle de la Poste; la prestation n’est proposée que dans certains secteurs de numéros postaux.

    Instruction de distribution <Code/> Valable pour
    Instruction de distribution
    3211–3299
    P/EK/L

    Vous trouverez les numéros des instructions de distribution dans le manuel Webservice «Code à barres» (PDF, 1.3 MB)Média inaccessible ou auprès de votre conseiller à la clientèle.

    Groupe de prestation BMB

    Les produits de la poste aux lettres sont identifiés par le code à barres. La spécification du code à barres et les combinaisons produit et prestations complémentaires valables se trouvent dans le «Manuel Codes à barres et codes Datamatrix pour envois de la poste aux lettres».

    Prestation complémentaire <Code/>
    Envoi commercial-réponse 0203
    Avis de réception 0327
    Avis de réception électronique (eAR) 0328
    En main propre 0322
    Remboursement sans titre 0341
    Supplément pour format Courrier A Plus (MAN) 0421
    Vérification de l’identité (ID+RMP) 0470
    Cécogramme 0610
    Envois militaires 1007
    Instruction de distribution 2e présentation le samedi suivant)10 2512
    Vérification de l’identité)10 0470

    10 Cette prestation complémentaire nécessite un accord contractuel avec la Poste. Veuillez vous adresser à votre conseiller à la clientèle.

    5. Release Notes

    5.1 Nouveautés

    • Actualisation du catalogue de données, p. ex. date de livraison et prise en charge de nouvelles prestations complémentaires
    • Complément retrait d’actes de poursuite, adaptations sur les groupes de prestations colis et solutions ainsi que d’autres petites adaptations
    • Actualisation au 1er janvier 2023
    • Actualisation au 1er janvier 2024
    • Mise en œuvre sur le microsite